Traduzione: vento, aria, stile, maniere
Lettura on: フウ、 フ
Lettura kun: かぜ、 かざ-
Tratti: 9
Radicali: 風
Componenti: ノ 几 虫 風
Composti on:
- 風 船【ふ う せ ん】 Palloncino
- 台 風【た い ふ う】 Tifone
Composti kun:
- 風 【か ぜ】 vento, brezza, corrente d’aria, modo, comportamento, freddo, influenza
- 風 邪 【か ぜ】 (comune) raffreddore, influenza, febbre, malattia infiammatoria del sistema respiratorio (in generale)
Origine del kanji:
L’ antica forma derivava da un pittogramma con un dragone, oggi ridotto a 虫 sotto una vela 几 che cattura il vento mentre la parte inferiore aveva la raffigurazione di un uccello sacro 鳳 con una “corona”. Si pensava nell’ antichità che il vento fosse causato da un uccello sacro o un dragone. Il kanji odierno è anche usato per indicare il concetto astratto di stile o maniere.
Storia Heisig:
Ventoso . . . gocce di. . . insetti. Suggerimento: si pensi agli ultimi due radicali come a rappresentare uno sciame di moscerini, quelli minuscoli e fastidiosi.
Storia alternativa:
L’ effetto farfalla (butterfly effect): si dice che quando un insetto come una farfalla battendo le ali crea una “goccia di vento” che è sufficiente per scatenare un uragano dalla parte opposta del mondo.
Ordine tratti
Forma antica