Traduzione: distante, lontano
Lettura on: エン、 オン
Lettura kun: とお.い
Tratti: 13
Radicali: 辵 (辶, ⻌, ⻍)
Componenti: 込 口 土 衣
Composti on:
- 遠山 【エ ン ザ ン】 montagna lontana
- 遠足【えんそく】Excursion
- 遠慮する【えんりょする】Hesitate
- 遠隔 【エ ン カ ク】 distante, remoto, isolato
- 望遠 【ボ ウ エ ン】 vedere a distanza
- 以遠 【イ エ ン】 oltre, oltre
- 久遠 【ク オ ン】 eternità
Composti kun:
- 遠い 【と お い】 lontano, molto lontano, distante, lontano (passato), remoto (nel tempo), lontano (relazione o parentela), avendo poco a che fare (con qualcuno), lontano (da qualcos’altro in qualità, grado, ecc.), non simile, con problemi di udito, miope
Origine del kanji:
L parte in alto a destra era costituita da 土 (da 止”orma”), “gioiello” e “vestiti” che indicava un defunto vestito con gli abiti per un lungo viaggio, da qui il senso di “distanza”. La parte inferiore i a sinistra ⻌ indicava “movimento” o “andare avanti”. Combinati prendevano il significato di “distante” o “remoto”.
Storia Heisig:
Una figura lontana sulla strada è talmente sfocata che sembra un vasetto coperto che indossa una sciarpa di seta.
Storia alternativa:
Quando si viaggia per terre lontane, quale modo migliore per riscaldarsi sulla strada che portare un caldo coccio con coperchio e indossare una sciarpa?
Ordine dei tratti
遠
Antica forma