Traduzione: luminoso, luce
Lettura on: メイ、 ミョウ、 ミン
Lettura kun: あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Tratti: 8
Radicali: 日
Componenti: 日 月
Composti on:
- 説 明【せつめい】 Spiegazione
- 明 暗 【メ イ ア ン】 luce e oscurità, luce e ombra
- 光 明 【コ ウ ミ ョ ウ】 luce brillante, speranza, futuro luminoso, luce emanata da un buddha o bodhisattva, che simboleggia la loro saggezza e compassione
- 英 明 【エ イ メ イ】 intelligente, saggio, brillante, lungimirante
- 明 日 【ア シ タ】 domani, prossimo futuro
Composti kun:
- 明 か り 【あ か り】 luce, illuminazione, bagliore, bagliore, lampada, luce
- 明 り 先 【あ か り さ き】 fonte di luce
- 明 る い 【あ か る い】 leggero, ben illuminato, luminoso (di un colore), vivacemente colorato, allegro, vivace, solare, incoraggiante (per il futuro di un progetto, ecc.), promettente, di buone prospettive, pulito, imparziale
- 明 る む 【あ か る む】 per illuminare, per far crescere la luce
- 明 ら む 【あ か ら む】 per diventare luminoso all’alba (specialmente il cielo)
- 明 ら か 【あ き ら か】 chiaro, evidente, evidente, semplice, definito, luminoso, chiaro
- 明 ら か に す る 【あ き ら か に す る】 chiarire, rivelare, rendere pubblico
Origine del kanji:
L’ antica forma 朙 era costituita da una finestra 囧 ed una luna 月, indicando la luminosa luce della luna che arriva da una finestra. Col tempo, la parte sinistra del kanji fu cambiata con 日 “sole”, per una luce luminosa. Il kanji oggi significa “luminose, chiaro, evidente, a seguire” oppure “venire alla luce (qualcosa), venir conosciuto.
Storia Heisig:
Second il mito biblico Dio creò due fonti di luce in cielo: il sole per governare il giorno e la luna per governare la notte. Ognuna di esse rappresenta una delle connotazioni comuni di questa parola chiave: il sole, la brillante intuizione del chiaro pensatore, e la luna, la luminosa intuizione del poeta e del veggente.
Storia alternativa:
Il sole fa brillare e illumina la luna.
Ordine dei tratti
Antica forma