Traduzione: notte, sera
Lettura on: ヤ
Lettura kun: よ、 よる
Tratti: 8
Radicali: 夕
Componenti: 亠 化 夕
Composti on:
- 夜 【ヤ】 contatore per le notti
- 夜 間 【ヤ カ ン】 notte, notte
- 同 夜 【ド ウ ヤ】 la stessa notte, quella notte
- 今 夜 【コン ヤ】stanotte
Composti kun:
- 夜 【よ る】 sera, notte, cena
- 夜 明 け【よ あ け】 alba, alba
- 毎 夜【ま い よ】 ogni sera, ogni notte
- 短 夜【み じ か よ】 breve notte d’estate
- 夜【よ る】 sera, notte, cena
- 夜 遅 く 【よ る お そ く】 a tarda notte, a tarda ora
- 御 寝 【お よ る】 dormire, riposare
Origine del kanji:
L’ antica forma dimostra che il kanji era formato da 大 “persona” e 月 “luna” che ergeva da dietro la persona. La luna è ben visibile la sera.
Storia Heisig:
copricapo. . . persona. . . gambe che camminano. . . goccia.
Storia alternativa:
Un vampiro elegante. Uscendo in abito da notte con un bel copricapo, la creatura sembra una persona con lunghe gambe che cammina. La goccia è il sangue che il vampiro cerca.
Ordine tratti
夜
Forma antica